Παρασκευή 21 Οκτωβρίου 2011

Απονομές Βραβείων και Επαίνων του 4ου Πανελλήνιου Λογοτεχνικού Διαγωνισμού Ποίησης και Διηγήματος «Δ. Βικέλας» στη Βέροια



Στις 22 Οκτώβρη, ημέρα Σάββατο και ώρα 8μ.μ. στην Αντωνιάδειο Στέγη Γραμμάτων και Τεχνών,  θα πραγματοποιηθεί η εκδήλωση απονομής βραβείων του 4ου Πανελλήνιου Λογοτεχνικού Διαγωνισμού Ποίησης και Διηγήματος «Δημήτριος  Βικέλας», που διοργανώνουν ο Δήμος Βέροιας και ο Σύλλογος Φιλολόγων Νομού Ημαθίας, με την υποστήριξη της ΚΕΠΑ (Κοινωφελούς Επιχείρησης Πολλαπλής Ανάπτυξης)  Δήμου Βέροιας.
Ο διαγωνισμός τελεί  υπό την Αιγίδα της Εθνικής Επιτροπής της UNESCO, του  Υπουργείου Πολιτισμού και Τουρισμού και του Υπουργείου Παιδείας και Δια Βίου Μάθησης.
Η κριτική Επιτροπή του Διαγωνισμού αποτελείται από τους (κατά αλφαβητική σειρά): Κατερίνα Αγγελάκη – Ρουκ, Ισίδωρο Ζουργό, Γιάννη Τζανής , Παντελή Τσαλουχίδη, Αντώνη Φωστιέρη.

Κατερίνα Αγγελάκη – Ρουκ: γεννήθηκε στην Αθήνα το 1939. Σπούδασε στην Αθήνα, στη νότια Γαλλία και αποφοίτησε στη Γενεύη με το δίπλωμα Μεταφραστών και Διερμηνέων (ελληνικά, αγγλικά, γαλλικά, ρωσικά). Πρωτοδημοσίευσε το 1956 στην Καινούργια Εποχή.  Άρθρα της για την ποίηση και τη μετάφραση της ποίησης έχουν δημοσιευτεί σε περιοδικά και εφημερίδες ανά τον κόσμο. Ποιήματά της έχουν μεταφραστεί σε περισσότερες από δέκα γλώσσες και βρίσκονται σε παγκόσμιες ανθολογίες. Το 1984 της απονεμήθηκε το Κρατικό Βραβείο Ποίησης και το 2000 το Βραβείο Ουράνη της Ακαδημίας Αθηνών. Το μεταφραστικό της έργο επικεντρώνεται στην ποίηση. Έχει εκδώσει περίπου 20 ποιητικές συλλογές.

Ισίδωρος Ζουργός : Γεννήθηκε στη Θεσσαλονίκη το 1964. Σπούδασε παιδαγωγικά και από το 1988 εργάζεται στην πρωτοβάθμια εκπαίδευση ως δάσκαλος. Το 1995 κυκλοφόρησε από τις εκδόσεις "Νέα Σύνορα - Α. Α. Λιβάνη" το πρώτο του μυθιστόρημα, το "Φράουστ".

Γιάννης Τζανής: Γεννήθηκε το 1943 στη Γερακαρού Θεσσαλονίκης και από το 1952 ζει στη Θεσσαλονίκη. Σπούδασε φιλολογία και είναι διδάκτορας της Φιλοσοφικής Σχολής του Α.Π.Θ. Έχει υπηρετήσει στο διδακτικό και ερευνητικό προσωπικό της Φιλοσοφικής Σχολής του Α.Π.Θ., ήταν για πολλά χρόνια καθηγητής σε δημόσια σχολεία, υπήρξε προϊστάμενος της Διεύθυνσης Δευτεροβάθμιας Εκπαίδευσης Θεσσαλονίκης και είναι σχολικός σύμβουλος φιλολόγων. Έχει γράψει σειρά ποιητικών συλλογών, πεζογραφία αλλά και μελέτες πάνω στη λογοτεχνία.

Παντελής Τσαλουχίδης: Γεννήθηκε στη Βέροια. Σπούδασε στη Φιλοσοφική σχολή του ΑΠΘ και ολοκλήρωσε εκεί σπουδές και μεταπτυχιακό δίπλωμα πάνω στη νεώτερη ποίηση. Ζει στη Βέροια και εργάζεται στο Εσπερινό ΓΕΛ Βέροιας.

Αντώνης Φωστιέρης :  Γεννήθηκε στην Αθήνα το 1953. Κατάγεται από την Αμοργό. Σπούδασε Νομικά στην Αθήνα, και Ιστορία Δικαίου στο Παρίσι. Το πρώτο του βιβλίο το εξέδωσε σε ηλικία δεκαοκτώ ετών Από το 1974 ως το 1976 εξέδιδε το περιοδικό Η Νέα Ποίηση. Βιβλία του έχουν μεταφραστεί και εκδοθεί στο εξωτερικό, ενώ πολλά ποιήματά του έχουν δημοσιευθεί σε περιοδικά και εφημερίδες και έχουν περιληφθεί σε ελληνικές και ξένες ανθολογίες. Επίσης δοκίμια, κριτικές και μεταφράσεις του έχουν δημοσιευτεί σε διάφορα έντυπα. Έχει μεταφράσει επίσης βιβλία των: Max Jacob, Boris Bian και Henry Miller. Σε συνεργασία με τον Θανάση Νιάρχο: διηύθυνε επί εφτά χρόνια την ετήσια ανθολογία Ποίηση (Ποίηση '75 έως και Ποίηση '81) και από το  1981 εκδίδει και διευθύνει το λογοτεχνικό περιοδικό Η λέξη. Το 1993 τιμήθηκε με το διεθνές ποιητικό βραβείο Καβάφη και το 1998 για τη συλλογή του Η σκέψη ανήκει στο πένθος με το βραβείο Νικηφόρου Βρεττάκου του Δήμου Αθηναίων.

8 σχόλια:

  1. Θα ηθελα να ζητησω, οπως φανταζομαι και ολοι οσοι κατεθεσαν τις σκεψεις και την εμπνευση τους σ'αυτον το διαγωνισμο, την ανακοινωση των αποτελεσματων σε καποια σελιδα. Υπαρχουν ανθρωποι που ζουν σε αλλο νομο κι αλλοι, οπως εγω, που ζουν στο εξωτερικο και πιστεψαν σε αυτον το διαγωνισμο με τη συμμετοχη τους. Θεωρω οτι ειναι δικαιωμα μας να γνωρισουμε τα αποτελεσματα, γι' αυτο σας παρακαλω θερμα να τα ανακοινωσετε. Αν αυτο δε συμβει, ειναι σιγουρο οτι δεν θα ξαναλαβουμε μερος στο διαγωνισμο, αφηνοντας αυτο το προνομιο μονο στους κατοικους του νομου ημαθιας που ειναι και οι μοναδικοι που θα εχουν τη δυνατοτητα να παρευρεθουν στην εκδηλωση.

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  2. Αγαπητέ φίλε,

    Θα ήθελα να σας εξηγήσω πως δεν είμαι αρμόδιος για την ανακοίνωση των αποτελεσμάτων. Επειδή ειδοποιήθηκα τηλεφωνικώς ότι έλαβα τιμητική διάκριση στο διήγημα στον εν λόγω διαγωνισμό, ζήτησα κιόλας να μου δοθούν τα αποτελέσματα, αλλά μου απάντησαν πως θα ανακοινωθούν σε ανάλογο δελτίο τύπου αύριο, μέρα Δευτέρα.
    Για την ενημέρωσή σας αναφέρω πως στην εκδήλωση απονομής των βραβείων, στην οποία έλαβα μέρος οι συμμετοχές στην ποίηση ήταν 218 και στο διήγημα 100. Από τα μέλη της κριτικής επιτροπής ανακοινώθηκε πως υπήρξαν συμμετέχοντες από πολλές χώρες του εξωτερικού.
    Έχετε λίγο υπομονή και αύριο, εφόσον ανακοινωθούν τα αποτελέσματα από τον Δήμο Βέροιας,θα αναρτηθούν και στο δικό μου blog.

    Με εκτίμηση

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  3. Σας ευχαριστω πολυ για την απαντηση και συγχαρητηρια για τη διακριση σας.
    Με εκτιμηση
    Χριστινα Μ.

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  4. Σας ευχαριστώ πολύ. Με συγχωρείτε που σας απεκάλεσα πριν, μη γνωρίζοντας: "Αγαπητέ φίλε".

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  5. Προσπαθώ από τό πρωί νά βρώ τούς νικητές καί τούς διακριθέντες,αλλά είναι αδύνατον.
    ΠΟΥ ΔΗΜΟΣΙΕΥΟΝΤΑΙ ΣΑΣ ΠΑΡΑΚΑΛΩ; Δέν είναι σωστό νά αργούν τόσο. Ήδη στήν Βέροια είναι γνωστά.Δέν είναι έτσι; Όλοι εμείς πού ψάχνουμε καί ενδιαφερόμαστε πού πρέπει νά ψάξουμε; Σάν έλλειψη σεβασμού μού φαίνεται αυτή η αργοπορία.

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  6. Τα αποτελέσματα αναρτήθηκαν πριν από λίγη ώρα στο blog. Κι εγώ έψαχνα από το πρωί γι' αυτά χωρίς να βρίσκω κάτι. Δημοσιεύτηκαν πριν από λίγες ώρες σε διάφορες δικτυακές εφημερίδες, όπως τα: χρονικά και ο παλμογράφος.

    Με πολύ εκτίμηση

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  7. Σάς ευχαριστώ πολύ γιά τήν πληροφορία. Δεχθείτε τά συγχαρητήριά μου,γιά τήν διάκρισή σας.

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  8. Συγγνώμη,τα χρονικά και ο πληροφοριοδότης ήθελα να πω... Να είστε καλά!

    ΑπάντησηΔιαγραφή